冬日宣城开元寺赠元孚上人

一钵事南宗,僧仪称病容。 曹溪花里别,萧寺竹前逢。 烛影深寒殿,经声彻曙钟。 欲斋簷睡鸽,初定壁吟蛩。 诗继休遗韵,书传永逸踪。 艺多人誉洽,机绝道情浓。 汲涧瓶沈藻,眠堦锡挂松。 云鸣新放鹤,池卧旧降龙。 露茗山厨焙,霜秔野碓舂。 梵文明处译,禅衲暖时缝。 层塔题应遍,飞轩步不慵。 绣梁交薜荔,画井倒芙蓉。 翠户垂旗网,朱窗列劒锋。 寒风金磬远,晴雪玉楼重。 妙理三乘达,清才万象供。 山高横睥睨,滩浅聚艨艟。 微雾苍平楚,残晖淡远峰。 林疎霜摵摵,波静月溶溶。 劒出因雷焕,琴全遇蔡邕。 西方知有社,支许合相从。

译文:

元孚上人手持一钵,投身于南宗佛法的修行,他那僧人模样与带着病容的神态倒也相称。 曾在如繁花盛开般的曹溪之地分别,如今在这萧索寺院的翠竹前相逢。 寒殿之中,烛影昏黄幽深;诵经之声,一直响彻到黎明的钟声敲响。 想要为檐下熟睡的鸽子施斋食,刚入禅定便听到墙壁边蟋蟀的吟唱。 上人诗作传承了皎然的遗韵,书法有着智永的风格踪迹。 才艺众多,赢得众人赞誉;机心断绝,道情愈发浓厚。 从山涧汲水时,水瓶沉入藻类之中;眠于台阶,锡杖挂在松枝之上。 天空中传来新放飞仙鹤的鸣叫声,池塘里仿佛还卧着旧日降服的神龙。 用山厨烘焙带着露珠的新茶,用野碓舂打经霜的稻谷。 在明亮之处翻译梵文经典,暖和的时候缝制禅衣僧袍。 寺院的层塔之上,大概已题满了诗句;飞檐的轩廊之间,脚步从不慵懒。 绣梁之上交织着薜荔藤萝,画井之中倒映着芙蓉花影。 翠绿的窗户垂着如旗般的蛛网,朱红的窗棂排列如剑的锋芒。 寒风吹送,金色的磬声传得很远;晴天雪后,玉楼显得更加厚重。 上人通达三乘的微妙佛理,清逸的才情可描绘世间万象。 高山横亘,城墙上的女墙若隐若现;浅滩之处,聚集着艨艟战船。 微雾笼罩着平坦的郊野,残晖淡淡地洒在远方的山峰。 树林稀疏,霜落发出簌簌声响;水波平静,月光溶溶洒在水面。 就像雷焕发现了龙泉宝剑,蔡邕保全了焦尾琴一样,上人也有独特的机缘。 听闻西方有莲社,像支遁、许询那样的贤士应该与之相从,而上人正合此道。
关于作者
唐代许浑

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

纳兰青云