池色似潇湘,仙舟正日长。 燕飞惊蛱蝶,鱼跃动鸳鸯。 云聚歌初转,风回舞欲翔。 暖醅松叶嫩,寒粥杏花香。 罗绮留春色,笙竽送晚光。 何须明月夜,红烛在华堂。
陪少师李相国崔宾客宴居守狄仆射池亭
译文:
这池塘里的水色,就如同那清幽的潇湘之水一般秀丽。在这美好的白昼里,我们乘坐着如仙人所乘的小舟,悠然地游玩。
燕子在空中快速飞过,惊起了花丛中飞舞的蛱蝶。池中的鱼儿欢快地跃出水面,也惊动了水中成双成对的鸳鸯。
天上云朵聚集起来的时候,歌女婉转的歌声才刚刚响起。微风轻轻回转,舞女们翩翩起舞,那灵动的姿态仿佛要展翅飞翔。
温热的美酒,就像刚刚长出的嫩松叶一样清新。那带着寒意的粥,飘散着杏花的芬芳。
身着华丽罗绮的人们,仿佛将这美好的春色都留住了。笙竽吹奏出的美妙音乐,陪伴着我们度过这傍晚的时光。
哪里还需要等到明月高悬的夜晚呢?看呐,华美的厅堂里,红烛高照,已经营造出了如此美妙的氛围。
纳兰青云