冬夜寓直麟阁
直事披三省,重关闭七门。
广庭怜雪净,深屋喜炉温。
月幌花虚馥,风窗竹暗喧。
东山白云意,兹夕寄琴尊。
译文:
我在这漫漫长夜,值班于麟阁之中。处理着三省的公务,忙碌过后,重重的宫门都已紧紧关闭。
宽广的庭院里,我怜惜那洁净无瑕的白雪,仿佛给世界铺上了一层素净的绒毯;而身处深深的屋子,我满心欢喜于炉火带来的温暖,它驱散了冬夜的寒意。
月光透过帷幔,洒在屋内的花朵上,仿佛那花儿都虚浮着淡淡的香气;窗外的风,吹动着窗户旁的竹子,发出隐隐约约的喧闹声。
此时的我,心中涌起像东晋谢安隐居东山时寄情山水的意趣,在这个夜晚,我只能把这份情怀寄托于琴音与美酒之中了。