冬夜与蔡校书宿无可上人院
儒释偶同宿,夜窗寒更清。
忘机于世久,晤语到天明。
月倒高松影,风旋一磬声。
真门犹是幻,不用觉浮生。
译文:
我这个读书人,偶然和蔡校书一同在这无可上人的寺院里借宿。冬夜的窗户透着丝丝寒意,四周的氛围显得格外清幽宁静。
我们早已在这世间忘却了世俗的机巧算计,两人相谈甚欢,一直畅快地交谈直到天色破晓。
窗外明月高悬,那高大松树的影子倒映在地上,仿佛一幅水墨画。寒风吹过,寺院里传来悠悠的磬声,这声音在夜空中回荡、旋转。
其实啊,这所谓的佛门清净之地也不过是虚幻的存在。既然如此,又何必去刻意觉悟这看似虚幻的人生呢。