太虚悬畏景,古木蔽清阴。 爰有泉堪挹,闲思日可寻。 来闻鸣滴滴,照竦碧沈沈。 几脉成溪壑,何人测浅深。 澄时无一物,分处厉千林。 净溉灵根药,凉浮玉翅禽。 饮疑蠲宿疾,见自失烦襟。 僧共云前濑,龙和月下吟。 叠光轻吹动,彻底晓霞侵。 不用频游去,令君少进心。
和郑校书夏日游郑泉
译文:
天空中高悬着酷热的太阳,古老的树木遮蔽出清凉的树荫。
这里有一汪泉水可以舀取饮用,闲暇时值得常常来探寻。
走近能听到泉水滴答滴答的声响,泉水清澈幽碧,看着就让人心中一凛。
几股泉水汇聚成了溪壑,可又有谁能测得出它的深浅呢?
泉水澄澈得没有一丝杂质,它分流出去润泽了万千树林。
它干净地浇灌着具有灵性的草药,水面上凉意浮动,玉翅般的鸟儿在上面栖息。
喝了这泉水,仿佛能治愈长久以来的疾病,看到这泉水,心中的烦恼都消失了。
僧人在泉边云影下的浅滩旁修行,神龙或许也在月光下对着泉水低吟。
波光粼粼,被微风轻轻吹动,清晨的霞光完全映照在泉水之中。
你不用频繁地来游玩了,以免消磨了你进取之心。
纳兰青云