杜司空席上赋

红灯初上月轮高,照见堂前万朵桃。 觱栗调清银象管,琵琶声亮紫檀槽。 能歌姹女颜如玉,解引萧郎眼似刀。 争奈夜深抛耍令,舞来挼去使人劳。

译文:

夜晚,初升的月亮高高地挂在天空,那明亮的月光洒下,就像一盏红灯笼照亮了堂前,堂前的桃花好似千万朵,在月色下显得格外娇艳。 宴会上,乐师们开始演奏。觱篥吹奏出清澈的曲调,那银质的觱篥管在灯光下闪耀;琵琶也发出响亮的声音,紫檀木做成的琴槽共鸣出美妙的音色。 有一位能歌善舞的少女,她容颜如玉般美丽。她的歌声和舞姿吸引了一位风流潇洒的男子,男子看她的眼神就像刀子一样专注而热烈。 可无奈夜深了,人们开始玩起各种酒令游戏,大家你推我搡、舞来弄去,这一番折腾真让人感到身心疲惫啊。
关于作者
唐代李宣古

李宣古,字垂后,会昌三年进士第。诗四首。 李宣古,字垂后。会昌三年进士第,诗四首。

纳兰青云