塞外寄张侍御
千里入黄云,羁愁日日新。
疎钟关路晓,远雨塞山春。
南眺有归鴈,北来无故人。
却思陪宴处,回望与天隣。
译文:
我一路前行,深入到那千里之外弥漫着昏黄沙尘的塞外之地。这漂泊在外的羁旅愁绪啊,每天都有新的增加。
清晨时分,关隘道路旁传来稀疏的钟声,那声音在寂静中显得格外悠长。远处,塞外的山峦在春雨中若隐若现。
我向南眺望,看到有归雁飞过,它们似乎都有回家的方向。然而,从北方来的人群里,却没有我熟悉的故人。
此时,我不由得回想起曾经与您一同陪宴的美好时光,再回头遥望那昔日宴会之处,它仿佛与天际相邻,已经是那么的遥远,难以触及了。