大雪满初晨,开门万象新。 龙钟鸡未起,萧索我何贫。 耀若花前境,清如物外身。 细飞斑户牖,干洒乱松筠。 正色凝高岭,随流助要津。 鼎消微是滓,车碾半和尘。 茶兴留诗客,瓜情想戍人。 终篇本无字,谁别胜阳春。
新雪八韵
译文:
清晨时分,一场大雪纷纷扬扬地落下,将整个世界都铺满了。我打开房门,眼前呈现出一片崭新的景象。
公鸡还在慵懒地蜷缩着,一副老态龙钟的样子,还未打鸣起身。看看这萧索的景象,再想想自己的贫寒处境,心中不免有些感慨。
这雪景闪耀动人,就好像置身于繁花盛开的美妙之境;空气清新宜人,让我仿佛超脱于尘世之外,身心无比畅快。
雪花细细地飞舞着,洒落在窗户上,留下斑斑点点的痕迹;干燥的雪片纷纷扬扬地飘落,打乱了松竹原本的姿态。
洁白纯净的雪,凝重地堆积在高高的山岭上,像是给山岭披上了一层圣洁的外衣;而融化的雪水随着水流,为重要的渡口增添了些许活力。
雪落入鼎中慢慢消融,只留下极细微的渣滓;路上的积雪被车轮碾压,一半和尘土混在了一起。
这美妙的雪景激发了我的茶兴,我想留诗友一同品茶吟诗,共赏这美景。看到这雪,我又不禁想起了那些驻守边疆的将士,他们在这寒冷的日子里,是否也会有对家乡的思念,就像吃瓜时所怀有的那种质朴情感。
我写这首诗到最后,本觉得文字难以完全表达出这雪的美妙。可谁又能分辨得出,这雪景之美与那阳春之景相比,究竟谁更胜一筹呢。
纳兰青云