许州题观察判官厅
三载从戎类系匏,重游全许尚分茅。
刘郎别后无遗履,丁令归来有旧巢。
冬暖井梧多未落,夜寒窗竹自相敲。
纤腰弟子知千恨,笑与扬雄作解嘲。
译文:
我这三年从军的经历啊,就像那被拴住的葫芦一样身不由己。如今再度来到许州,这里依然有着明确的管辖划分。
就像当年刘郎离去之后,再也没有留下什么遗物可供怀念;而我如今归来,就如同丁令威回到故乡,还有旧巢可寻。
这许州的冬天比较暖和,井边的梧桐大多还没落尽叶子;寒冷的夜里,窗外的竹子在寒风中相互敲击作响。
那些身姿曼妙的歌女们似乎知晓我心中的千般遗憾,她们笑着,仿佛是在替我像扬雄当年那样作《解嘲》之文来排解心中的烦闷。