塞上作

萧萧陇水侧,落日客愁中。 古塞一声笛,长沙千里风。 鸟无栖息处,人爱战争功。 数夜城头月,弯弯如引弓。

译文:

在那陇水河畔,风声萧萧作响。夕阳正缓缓落下,我这个游子满心都是愁绪。 古老的边塞上,突然传来一声悠远的笛声,仿佛带着无尽的凄凉。而从遥远的长沙方向,也吹来了千里之外的风。 在这一片萧瑟的景象里,鸟儿都找不到一处可以栖息的地方。可人们却热衷于追逐战争的功劳,全然不顾这战争带来的荒芜与伤痛。 接连几个夜晚,城头上的月亮都是弯弯的,就像一把拉满弦的弓,似乎预示着这战争还会不断延续,让人心里满是担忧。
关于作者
唐代刘威

唐人。武宗会昌中人,终生不得志,羁游漂泊而终。工诗,弱调多悲。有集。

纳兰青云