别徐明府
抱琴非本意,生事偶相萦。
口尚袁安节,身无子贱名。
地寒春雪盛,山浅夕风轻。
百战余荒野,千夫渐耦耕。
一杯宜独夜,孤客恋交情。
明日疲骖去,萧条过古城。
译文:
带着琴出门其实并非我内心所愿,只是生活琐事偶然间将我缠绕。
我口中还秉持着像袁安那样的气节,可自身却没有子贱那样的贤名。
这里地处寒冷之地,春天里依旧大雪纷飞,山峦低矮,傍晚的风轻柔拂面。
经历无数次战斗后,荒野一片荒芜,如今众多百姓渐渐开始在田间并肩耕作。
在这孤独的夜晚,适合独自饮下一杯酒,我这孤独的旅人眷恋着与你的情谊。
明天我就要骑着疲惫的马离去,寂寞冷清地路过那座古老的城池。