洞户连珠网,方疏隐碧浔。 烛盘烟坠烬,帘压月通阴。 粉白仙郎署,霜清玉女砧。 醉乡高窈窈,棋阵静愔愔。 素手琉璃扇,玄髫玳瑁簪。 昔邪看寄迹,栀子咏同心。 树列千秋胜,楼悬七夕针。 旧词翻白纻,新赋换黄金。 唳鹤调蛮鼓,惊蝉应宝琴。 舞疑繁易度,歌转断难寻。 露委花相妬,风欹柳不禁。 桥弯双表逈,池涨一篙深。 清跸传恢囿,黄旗幸上林。 神鹰参翰苑,天马破蹄涔。 武库方题品,文园有好音。 朱茎殊菌蠢,丹桂欲萧森。 黼帐廻瑶席,华灯对锦衾。 画图惊走兽,书帖得来禽。 河曙秦楼映,山晴魏阙临。 绿囊逢赵后,青锁见王沈。 任达嫌孤愤,疎慵倦九箴。 若为南遁客,犹作卧龙吟。
洞户二十二韵
译文:
雕花门户连着如珠般细密的网,方形的窗户隐隐倒映在碧绿的水边。
烛台上香烟袅袅,烛烬坠落,低垂的帘子遮住了月光,只透出些许阴暗。
那是粉白面容的仙郎所在的官署,霜华清冷,好似玉女捣衣的砧板。
醉乡高远深邃,下棋的棋局安静无声。
白皙的手握着琉璃扇,乌黑的发髻上插着玳瑁簪。
看到昔邪这种植物寄生于他物,就像人们的踪迹有所依托;吟咏着栀子,寓意着同心相连。
树木排列,展现出千秋的胜景,楼阁上悬着七夕乞巧的针。
把旧日的歌词改编成新的《白纻》曲,新赋写成后能换来黄金。
鹤鸣之声与蛮鼓之音相和,惊蝉的鸣叫声回应着宝琴的旋律。
舞蹈看似繁复却容易度过节奏,歌声婉转停歇后就难以再寻其踪迹。
露珠滴落,花朵好像在相互妒忌;风儿吹过,柳枝倾斜,好似难以承受。
弯曲的桥旁双表遥遥相对,池塘涨水,有一篙那么深。
帝王出行的清道声传遍广阔的园林,皇帝的黄旗驾到上林苑。
神鹰般的人才进入翰苑,天马奔驰,踏破蹄下的积水。
在武库中人才被品评,文园里传来美好的诗文之音。
红色的茎干奇异而杂乱,丹桂的枝叶将要变得茂密阴森。
华丽的黼帐环绕着瑶席,明亮的华灯对着锦衾。
画图中的走兽栩栩如生,好似要惊跑;书法字帖上的字体犹如来禽般灵动。
河上曙光映照秦楼,山间晴朗,魏阙就在眼前。
在绿囊中遇到如赵飞燕般的美人,在青锁宫门处见到像王沈那样的人物。
放任旷达的人嫌弃像贾谊那样的孤愤之情,疏懒的人厌倦像张载《九箴》那样的劝诫。
如果我成为向南遁世的人,还会像诸葛亮那样吟诵着感慨的诗篇。
纳兰青云