秋日寓怀
海上生涯一钓舟,偶因名利事淹留。
旅涂谁见客青眼,故国几多人白头。
霁色满川明水驿,蝉声落日隐城楼。
如何未尽此行役,西入潼关云木秋。
译文:
我本就像在海上以一叶钓舟为生涯的渔人,本应自在逍遥,却偶然为了功名利禄的事而羁留于此。
在这漫长的旅途之中,又有谁会对我这个异乡之客另眼相看、表示欣赏呢?而远在故乡的亲人们,又有多少人已经头发花白了啊。
雨过天晴,晴朗的天色笼罩着整个平川,水驿在阳光下显得格外明亮;夕阳西下,声声蝉鸣渐渐隐没在城楼之后。
真不明白,为什么我这一趟旅途还没有结束,就要继续西行进入潼关,去面对那秋云笼罩、树木萧疏的景象啊。