秋日山寺怀友人
萧寺楼台对夕阴,淡烟疎磬散空林。
风生寒渚白苹动,霜落秋山黄叶深。
云尽独看晴塞鴈,月明遥听远村砧。
相思不见又经岁,坐向松窗弹玉琴。
译文:
傍晚时分,夕阳的余晖洒落在那座幽静的山寺楼台之上。寺庙中淡淡的烟雾袅袅升起,稀疏的磬声悠悠飘散在空旷的山林之间。
寒风吹过水中的小洲,白色的苹草随风轻轻摇曳;秋霜降临在秋日的山峦,使得那山上的黄叶变得愈发深沉浓密。
天空中云朵散尽,我独自凝望那晴朗天空中飞过的塞外大雁;明月高悬,我远远地聆听着远处村庄传来的捣衣声。
对友人的思念之情绵绵不绝,不知不觉又过了一年。我静静地坐在松树旁的窗前,轻抚着玉琴,借此排解心中的思念。