洛阳月夜书怀

疎柳高槐古巷通,月明西照上阳宫。 一声边鴈塞门雪,几处远砧河汉风。 独榻闲眠移岳影,寒窗幽思度烟空。 孤吟此夕惊秋晚,落叶残花树色中。

译文:

在洛阳,稀疏的柳树和高大的槐树交错着,将古老的街巷连通起来。明亮的月光从西边洒下,笼罩着上阳宫。 忽然,传来一声边塞大雁的鸣叫,让人仿佛看到了塞门那皑皑白雪;而远处几处传来捣衣的砧声,伴随着银河边吹来的秋风,悠悠地传入耳中。 我独自躺在榻上,悠闲地入眠,不知不觉间,山岳的影子似乎也随着时间移动了位置。我在寒冷的窗边陷入了幽深的思绪,这思绪仿佛穿过了弥漫的烟雾和空旷的夜空。 在这个夜晚,我独自吟诗,猛然惊觉秋天已经到了尾声。只见那落叶飘零,残花散落,一片萧瑟之景融入了树木的颜色中。
关于作者
唐代刘沧

刘沧,字蕴灵,鲁人。大中八年进士第,调华原尉,迁龙门令。诗一卷。

纳兰青云