访友人郊居
登原过水访相如,竹坞莎庭似故居。
空塞山当清昼晚,古槐人继绿阴余。
休弹瑟韵伤离思,已有蝉声报夏初。
醉唱劳歌翻自叹,钓船渔浦梦难疎。
译文:
我越过平原、渡过溪水,去拜访友人,他那郊居之处有翠竹环绕的山坞和长满莎草的庭院,跟司马相如当年居住的地方颇为相似。
空旷的边塞,那山峰在这晴朗的白昼渐渐走向傍晚;古老的槐树之下,行人穿梭在剩余的绿荫当中。
不要弹奏瑟曲来抒发离别的愁思了,已经有蝉声在宣告初夏的来临。
我带着醉意唱起惜别的歌,反而忍不住自我感叹,那在渔浦之上垂钓的生活,真是让我难以忘怀啊,它常常出现在我的梦境之中。