春晚旅次有怀

晚出关河绿野平,依依云树动乡情。 残春花尽黄莺语,远客愁多白发生。 野水乱流临古驿,断烟凝处近孤城。 东西未遂归田计,海上青山久废耕。

译文:

傍晚时分,我走出关河,只见外面绿野平旷。那轻柔飘拂的云朵和树木,让我心中涌起了浓浓的思乡之情。 暮春时节,残花已经落尽,只有黄莺还在叽叽喳喳地啼叫。我这个远游在外的旅人,心中充满了愁绪,连头发都变白了。 野外的水流杂乱地流淌着,旁边就是古老的驿站。远处一缕缕断断续续的炊烟凝聚不散,那里靠近一座孤零零的城池。 我在东西奔波,始终没能实现归田隐居的打算,那海边青山上的农田,也早已荒废不耕种了。
关于作者
唐代刘沧

刘沧,字蕴灵,鲁人。大中八年进士第,调华原尉,迁龙门令。诗一卷。

纳兰青云