晚归山居
寥落霜空木叶稀,初行郊野思依依。
秋深频忆故乡事,日暮独寻荒径归。
山影暗随云水动,钟声潜入远烟微。
娟娟唯有西林月,不惜清光照竹扉。
译文:
在这寒霜遍布、空旷寂寥的天空下,树叶已经稀疏飘零。我刚开始在郊外的田野间漫步,心中满是眷恋不舍之情。
秋意已经很深了,我频繁地回忆起故乡的往事。天色渐晚,我独自一人沿着那荒芜的小路往山居走去。
山峦的影子暗暗地随着流动的云和水一同晃动,远处寺庙传来的钟声悄悄地融入了那淡淡的烟雾之中,若有若无。
唯有西林上空那皎洁美好的明月,毫不吝啬地将清澈的光辉洒在山居的竹门上。