过巫峡

拥棹向惊湍,巫峰直上看。 削成从水底,耸出在云端。 暮雨晴时少,啼猿渴下难。 一闻神女去,风竹扫空坛。

译文:

我手持船桨,驾着小船驶向那奔腾汹涌、令人心惊的急流,抬头直直地仰望那高耸入云的巫峡山峰。 巫峡的山峰仿佛是从水底直接切削而成,笔直地耸立而出,高耸的峰顶直插云端。 在巫峡这儿,傍晚时分雨过天晴的日子真是少之又少。那山中啼叫的猿猴,因为口渴想要下山找水喝,可这陡峭的山势,让它们下山也变得艰难无比。 一想到传说中神女已经离去,如今只剩下那被风吹动的竹子,好像扫帚一样,默默地扫着那空荡荡的神坛。
关于作者
唐代李频

李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。

纳兰青云