岐山逢陕下故人

三秦一会面,二陕久分携。 共忆黄河北,相留白日西。 寄来书少达,别后梦多迷。 早晚期于此,看花听鸟啼。

译文:

在岐山这个地方,我遇到了来自陕下的老朋友。我们曾在三秦之地见过一面,之后就在陕东和陕西两地长久分别了。 我们一起回忆起在黄河北岸相处的那些时光,还清晰记得曾经彼此挽留,不知不觉就从白天一直聊到了夕阳西下。 自从分别之后,我寄给你的书信很少能顺利到达你手中,而我在梦里与你相见,梦境却大多迷离恍惚,难以真切。 真希望不管是早一些还是晚一些,我们都能长久地在这里相聚,一同欣赏那盛开的花朵,聆听鸟儿欢快的啼鸣。
关于作者
唐代李频

李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。

纳兰青云