留别彰德军从事范校书

无金寄与白头亲,节概犹夸似古人。 未出尘埃真落魄,不趋权势正因循。 桂攀明月曾观国,蓬转西风却问津。 匹马东归羡知己,燕王台上结交新。

译文:

我没办法寄些钱财回去给白发苍苍的父母,可我依然自夸自己的气节和操守能和古代贤士相比。 我还陷在尘世之中未能出人头地,实在是穷困失意,没有去攀附权势,只是这样遵循着自己的本心。 我曾经像攀折月中桂枝一样,通过科举进入京城,得以观览国之盛景,可如今却如蓬草般随着西风吹荡,不知前路在何方,只能四处寻求出路。 我骑着一匹马向东归去,真羡慕你这样有知己相伴。你在这如当年燕王台般的地方,又能结交到新的好友。
关于作者
唐代高骈

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。

纳兰青云