送琴客

楚客抱离思,蜀琴留恨声。 坐来新月上,听久觉秋生。 夜静骚人语,天高别鹤鸣。 因君兴一叹,竟夕意难平。

译文:

有位来自楚地的琴客心怀离别的愁绪,他弹奏着蜀地的琴,那琴音里满是遗憾。 我和琴客坐着交谈,不知不觉间,一弯新月已经缓缓升起。聆听着琴音,时间久了,竟让人感觉秋意已悄然袭来。 在这寂静的夜晚,仿佛能听到像屈原那样忧愁失意的骚人在低低倾诉,高远的天空中好似传来离别之鹤的哀鸣。 因为这位琴客的弹奏和他身上所带的离情别绪,我不禁长叹一声,整个夜晚心情都难以平静。
关于作者
唐代李昌符

[唐](约公元八六七年前后在世)字若梦,(唐诗纪事作嵓梦。此从唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。有诗名,久不登第。咸通四年,(公元八六三年)忽得一计,乃作婢仆诗五十首,中有云:“春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧;推道那家娘子卧,且教留住待梳头”。又云:“不论秋菊与春花,个筒能瞳空肚茶。无事莫教频入库,每般(或作一名)闲物要些些”。所言皆中婢仆之讳,浃旬之间,京都盛传。是年遂及第尝与郑谷酬赠。仕历尚书郎、膳部员外郎。(唐才子传作昌符作奴婢诗,御史劾以轻薄为文,多妨政务,遂谪官终身。此从北梦琐言)昌符著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。

纳兰青云