别谪者

此地闻犹恶,人言是所之。 一家书绝久,孤驿梦成迟。 八月三湘道,闻猿冒雨时。 不须祠楚相,臣节转堪疑。

译文:

在我所处的这个地方,只要听闻那个被贬谪之地的名字,就觉得厌恶,人们说那正是被贬之人要前往的去处。 被贬者和家中断绝音信已经很久了,孤零零地投宿在驿站,连入睡做梦都来得那么迟缓,内心定是充满了愁绪与牵挂。 正值八月,他行走在三湘的道路上,在冒着雨的时候听闻猿猴凄厉的叫声。那悲切的猿啼声,在雨中更添了几分哀伤。 也不用去祭祀楚国的贤相了,因为在这样的世道下,臣子们所谓的气节越发让人怀疑是否还存在。如今被贬者遭遇如此不公,谁又能真正坚守住应有的忠义与气节呢?
关于作者
唐代李昌符

[唐](约公元八六七年前后在世)字若梦,(唐诗纪事作嵓梦。此从唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。有诗名,久不登第。咸通四年,(公元八六三年)忽得一计,乃作婢仆诗五十首,中有云:“春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧;推道那家娘子卧,且教留住待梳头”。又云:“不论秋菊与春花,个筒能瞳空肚茶。无事莫教频入库,每般(或作一名)闲物要些些”。所言皆中婢仆之讳,浃旬之间,京都盛传。是年遂及第尝与郑谷酬赠。仕历尚书郎、膳部员外郎。(唐才子传作昌符作奴婢诗,御史劾以轻薄为文,多妨政务,遂谪官终身。此从北梦琐言)昌符著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。

纳兰青云