感怀题从舅宅

郗家庭树下,几度醉春风。 今日花还发,当时事不同。 流言应未息,直道竟难通。 徒遣相思者,悲歌向暮空。

译文:

过去呀,我常常在如同郗鉴家那样美好的庭院树下,好多次都沉醉在温暖的春风之中。那时候和从舅相聚,饮酒作乐,日子过得多么惬意。 如今呢,庭院里的花儿依旧如期绽放,可当时的那些情景却再也回不来了。物是人非,一切都发生了改变。 外面那些流言蜚语应该还没有停止传播,那些正直的道理和做法终究还是难以行得通。社会上充斥着不实的言语和不公平的现象,让人感到无奈又悲愤。 我这个满心都是相思之情的人,只能对着傍晚的天空唱出悲伤的歌。我思念着从舅,也感慨着世事的无常和自己内心的苦闷,却又无可奈何。
关于作者
唐代李昌符

[唐](约公元八六七年前后在世)字若梦,(唐诗纪事作嵓梦。此从唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。有诗名,久不登第。咸通四年,(公元八六三年)忽得一计,乃作婢仆诗五十首,中有云:“春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧;推道那家娘子卧,且教留住待梳头”。又云:“不论秋菊与春花,个筒能瞳空肚茶。无事莫教频入库,每般(或作一名)闲物要些些”。所言皆中婢仆之讳,浃旬之间,京都盛传。是年遂及第尝与郑谷酬赠。仕历尚书郎、膳部员外郎。(唐才子传作昌符作奴婢诗,御史劾以轻薄为文,多妨政务,遂谪官终身。此从北梦琐言)昌符著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。

纳兰青云