客恨

古原南北旧萧疎,高木风多小雪余。 半夜病吟人寝后,百年闲事酒醒初。 频招兄弟同佳节,已有兵戈隔远书。 肥马王孙定相笑,不知岐路厌樵渔。

译文:

古老的原野,不管是南边还是北边,向来都是一片萧索稀疏的景象。高大的树木在寒风中摇曳,刚刚下过小雪,残雪还未消融。 深夜里,周围的人都已入睡,我却被病痛折磨着,低声呻吟。在这酒醒初醒的时刻,那些人生百年里的琐碎闲事,都一股脑地涌上心头。 每到佳节,我总是频繁地邀请兄弟们相聚,可如今兵荒马乱,连互通书信都变得困难重重,我们只能天各一方。 那些骑着肥马、养尊处优的王孙公子,看到我这副模样,一定会嘲笑我。可他们哪里懂得,我在这歧路之上,已经厌倦了像樵夫和渔夫那样为生活奔波的日子啊。
关于作者
唐代李昌符

[唐](约公元八六七年前后在世)字若梦,(唐诗纪事作嵓梦。此从唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。有诗名,久不登第。咸通四年,(公元八六三年)忽得一计,乃作婢仆诗五十首,中有云:“春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧;推道那家娘子卧,且教留住待梳头”。又云:“不论秋菊与春花,个筒能瞳空肚茶。无事莫教频入库,每般(或作一名)闲物要些些”。所言皆中婢仆之讳,浃旬之间,京都盛传。是年遂及第尝与郑谷酬赠。仕历尚书郎、膳部员外郎。(唐才子传作昌符作奴婢诗,御史劾以轻薄为文,多妨政务,遂谪官终身。此从北梦琐言)昌符著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。

纳兰青云