临顿为吴中偏胜之地陆鲁望居之不出郛郭旷若郊墅余每相访欵然惜去因成五言十首奉题屋壁 二
篱疎从绿槿,簷乱任黄茅。
压酒移谿石,煎茶拾野巢。
静窗悬雨笠,闲壁挂烟匏。
支遁今无骨,谁为世外交。
译文:
在陆鲁望居住的这个地方,篱笆很稀疏,任由绿色的木槿随意生长;房檐杂乱,也由着黄茅草肆意铺展。
想要压榨新酿的酒,就从溪边搬来石头当作工具;想要煮茶,就去野外捡来干树枝当作柴火。
安静的窗户边悬挂着遮雨的斗笠,闲置的墙壁上挂着熏过的葫芦。
像支遁那样超凡脱俗、能与世人结下超尘之交的人如今已经不在了,现在又有谁能和我成为超脱世俗的好友呢?