奉和鲁望秋日遣怀次韵

高蹈为时背,幽怀是事兼。 神仙君可致,江海我能淹。 共守庚申夜,同看乙巳占。 药囊除紫蠹,丹灶拂红盐。 与物深无竞,于生亦太廉。 鸿灾因足警,鱼祸为稀潜。 笔砚秋光洗,衣巾夏藓沾。 酒甔香竹院,鱼笼挂茅簷。 琴忘因抛谱,诗存为致签。 茶旗经雨展,石笋带云尖。 鹤共心情慢,乌同面色黔。 向阳裁白帢,终岁忆貂襜。 取岭为山障,将泉作水帘。 溪晴多晚鹭,池废足秋蟾。 破衲虽云补,闲斋未办苫。 共君还有役,竟夕得厌厌。

译文:

这首诗较长,下面为你逐句翻译: **高蹈为时背,幽怀是事兼** 高尚超脱的行为与当下的世俗风气相背离,我幽远的情怀却能包容世间万事。 **神仙君可致,江海我能淹** 你有办法招来神仙,而我也能够长久地在江海间隐居。 **共守庚申夜,同看乙巳占** 我们一同在庚申日的夜晚守夜,一起观看乙巳年的占卜之书。 **药囊除紫蠹,丹灶拂红盐** 清理药囊里的紫色蛀虫,拂去丹灶上的红盐。 **与物深无竞,于生亦太廉** 我与世间万物没有丝毫的竞争之心,对于生活的要求也十分简单。 **鸿灾因足警,鱼祸为稀潜** 大的灾祸足以让人警醒,就像鱼遭遇灾祸后会很少浮出水面潜藏起来。 **笔砚秋光洗,衣巾夏藓沾** 笔和砚台在秋光的映照下显得格外洁净,衣服和头巾被夏天的苔藓沾染。 **酒甔香竹院,鱼笼挂茅簷** 酒坛子放在散发着香气的竹院里,鱼笼挂在茅草屋的屋檐下。 **琴忘因抛谱,诗存为致签** 因为抛开了琴谱而忘记了弹奏技巧,留存诗歌是为了给它们加上标签。 **茶旗经雨展,石笋带云尖** 茶树上的嫩芽在雨后舒展开来,石笋高耸入云。 **鹤共心情慢,乌同面色黔** 我的心情如同仙鹤一样闲适缓慢,脸色就像乌鸦一样黝黑。 **向阳裁白帢,终岁忆貂襜** 我在向阳的地方裁剪白色的便帽,一整年都怀念着貂皮做的短衣。 **取岭为山障,将泉作水帘** 把山岭当作天然的屏障,将泉水看成是流动的水帘。 **溪晴多晚鹭,池废足秋蟾** 溪水在晴朗的日子里有很多晚归的白鹭,废弃的池塘里有不少秋天的蟾蜍。 **破衲虽云补,闲斋未办苫** 虽然破旧的僧衣已经补好,但闲置的书斋还没来得及盖上茅草。 **共君还有役,竟夕得厌厌** 我和你还有事情要做,一整夜都感到倦怠无力。
关于作者
唐代皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

纳兰青云