吴之辟疆园,在昔胜概敌。 前闻富修竹,后说纷怪石。 风烟惨无主,载祀将六百。 草色与行人,谁能问遗迹。 不知清景在,尽付任君宅。 却是五湖光,偷来傍簷隙。 出门向城路,车马声躏跞。 入门望亭隈,水木气岑寂。 犨墙绕曲岸,势似行无极。 十步一危梁,乍疑当绝壁。 池容澹而古,树意苍然僻。 鱼惊尾半红,鸟下衣全碧。 斜来岛屿隐,恍若潇湘隔。 雨静挂残丝,烟消有余脉。 朅来任公子,摆落名利役。 虽将禄代耕,颇爱巾随策。 秋笼支遁鹤,夜榻戴颙客。 说史足为师,谭禅差作伯。 君多鹿门思,到此情便适。 偶荫桂堪帷,纵吟苔可席。 顾余真任诞,雅遂中心获。 但知醉还醒,岂知玄尚白。 甘闲在鸡口,不贵封龙额。 即此自怡神,何劳谢公屐。
奉和袭美二游诗 任诗
译文:
吴地的辟疆园,往昔那壮丽的景象无人能比。
先前就听闻园中长满了修长的竹子,后来又听说园里怪石嶙峋。
如今园中风烟惨淡,已无人掌管,算来岁月已将近六百年。
草色依旧,行人来来往往,可又有谁会去探寻那旧日的遗迹呢?
谁能想到这清幽的景致,如今都归到了任君的宅子里。
就好像是五湖的风光,偷偷地跑到了屋檐的缝隙旁。
走出宅子朝向城中的道路,车马喧嚣,声音嘈杂。
一走进宅子望向亭台的角落,水光树气却一片寂静。
弯曲的墙壁环绕着曲折的水岸,那态势仿佛没有尽头。
每走十步就有一座高高的桥梁,乍一看还以为到了绝壁跟前。
池塘的水色淡泊而古朴,树木的姿态苍老而幽僻。
鱼儿受惊,鱼尾一半泛着红色;鸟儿飞下,羽毛全是碧色。
斜斜望去,岛屿时隐时现,恍惚间就像与潇湘之地被隔开了。
雨停之后,还挂着丝丝残雨;烟雾消散,还留有淡淡的痕迹。
任公子来到这里,摆脱了名利的束缚。
虽然用俸禄来代替耕种,但很喜欢戴着头巾拄着竹杖的自在生活。
秋天,他这里有像支遁所养的仙鹤一样的雅致;夜晚,能接待像戴颙一样的客人。
他谈论历史足以做别人的老师,谈论禅理也算得上是佼佼者。
任公子有像庞德公隐居鹿门山那样的情思,来到这里心情格外舒畅。
偶然在桂树下乘凉,这桂树就像帷幕;纵情吟诗,青苔就可以当作坐席。
看看我自己,真是放任不羁,在这里正好满足了内心的追求。
只知道醉了又醒,哪里还在意什么是非黑白。
甘心在平凡之地享受清闲,也不看重高官厚禄。
就在这里怡养精神,又何必像谢灵运那样穿着特制的木屐去登山揽胜呢。
纳兰青云