灵踪未徧寻,不觉谿色瞑。 回头问栖所,稍下杉萝迳。 岩居更幽绝,涧户相隐映。 过此即神宫,虚堂惬云性。 四轩尽疎达,一榻何清零。 髣髴闻玉笙,鼓铿动凉磬。 风凝古松粒,露压修荷柄。 万籁既无声,澄明但心听。 希微辨真语,若授虚皇命。 尺宅按来平,华池漱余净。 频窥宿羽丽,三吸晨霞盛。 岂独冷衣襟,便堪遗造请。 徒深物外趣,未脱尘中病。 举首谢灵峰,徜徉事归榜。
奉和袭美太湖诗二十首 三宿神景宫
译文:
还没把这里的灵妙踪迹全部探寻完,不知不觉间溪谷的天色就已昏暗。
我回头询问住宿的地方,然后慢慢沿着长满杉树和藤萝的小径往下走。
山间的居所格外幽静,山涧旁的屋门相互掩映。
走过这里就到了神景宫,空荡荡的殿堂正合我那向往云游般自由的心性。
四面的轩窗都宽敞通畅,一张床榻显得多么清静。
我仿佛听到了玉笙的声音,清脆的磬声在凉爽中回荡。
风儿仿佛凝住了古松的松果,露珠压弯了修长的荷柄。
万籁俱寂,我只能澄净内心去聆听。
在那细微的声响中分辨着真正的话语,好似接受了天帝的旨意。
我按照功法按摩着身体,用津液滋润口腔后感觉格外清净。
我频频窥视着栖息的鸟儿的美丽姿态,多次呼吸着清晨浓郁的霞光。
这不仅让我的衣襟变得清冷,更让我觉得可以抛弃那些世俗的应酬。
我虽深深沉浸在这尘世之外的乐趣中,却还未能摆脱尘世中的种种烦恼。
我抬头向这灵秀的山峰告别,悠闲地驾着船踏上归途。
纳兰青云