奉和袭美所居首夏水木尤清适然有作次韵
柿阴成列药花空,却忆桐江下钓筒。
亦以鱼虾供熟鹭,近缘樱笋识邻翁。
闲分酒剂多还少,自记书签白间红。
更爱夜来风月好,转思玄度对支公。
译文:
柿子树的树荫排列成行,药草的花朵已经凋零,这时我不禁回想起在桐江放下钓竿垂钓的日子。
在那里,我会用捕获的鱼虾喂养那些早已熟悉的白鹭;近来因为樱桃和竹笋,结识了邻家的老翁。
闲暇时调配酒剂,数量或多或少也不在意;自己记录书签,白色的纸签间点缀着红色的字迹。
我更加喜爱夜晚那美好的清风与月色,此时愈发思念像东晋许玄度与支道林那样清谈论道的雅事啊。