顷自桐江得一钓车以袭美乐烟波之思因出以为玩俄辱三篇复抒酬荅 二
曾招渔侣下清浔,独茧初随一锤深。
细辗烟华无辙迹,静含风力有车音。
相呼野饭依芳草,迭和山歌逗远林。
得失任渠但取乐,不曾生个是非心。
译文:
我曾经招呼着渔友们一起到清澈的江边,我垂下一根丝线,随着钓锤缓缓深入水中。
在江上悠悠前行,就像细致地在烟雾般的水波中辗转,没有留下任何痕迹。钓车静静地在风中,发出有节奏的声音。
我们相互呼唤着,在芳草边享用野外的饭菜,大家你一句我一句地唱着山歌,歌声在远处的树林间回荡。
得与失都随它去吧,我们只尽情享受这快乐,心里从来不会去计较那些是是非非。