秋赋有期因寄袭美
云似无心水似闲,忽思名在贡书间。
烟霞鹿弁聊悬著,隣里渔舠暂解还。
文章病来犹满箧,药苗衰后即离山。
广寒宫树枝多少,风送高低便可攀。
译文:
天上的云朵好似毫无心思般自在漂浮,河水也似悠然闲适地流淌。我忽然想到自己的名字或许会出现在贡举的文书之中。
我暂且把那象征着隐居生活、饰有鹿皮的帽子悬挂起来,将邻里借我的渔船归还。
尽管我生病在身,但写就的文章仍装满了箱子;等药苗衰败之后,我就要离开这隐居的山林。
不知道那广寒宫里的桂花树有多少,只要风把我送到合适的高度,我便能够伸手去攀折。