刘补阙自九华山拜官因以寄献
冥鸿久不群,征拜动天文。
地主迎过郡,山僧送出云。
登车残月在,宿馆乱流分。
若更思林下,还须共致君。
译文:
这首诗整体是张乔为祝贺刘补阙从九华山被征召为官而作,以下是用现代汉语翻译:
您就像那远飞的鸿雁,长久以来远离尘俗,独自高飞,不与凡鸟合群。如今您被朝廷征召授官,这一消息就像惊动了天上的星象一般,成为了世间的大事。
当地的官员们热情地迎接您,簇拥着您经过郡县;九华山的僧人也一直把您送到了云雾之外,表达他们的不舍与祝福。
您清晨登车出发的时候,那残缺的月亮还挂在天边;夜晚投宿在馆舍,耳边是那奔流交错的河水声。
如果日后您还怀念山林隐居的生活,可别忘了,咱们还得一起为君主效力,为国家做出一番事业呢。