赠友人
自说安贫归未得,竹边门掩小池冰。
典琴赊酒吟过寺,送客思乡上灞陵。
待月夜留烟岛客,忆云闲访翠微僧。
几时献了相如赋,共向嵩山采茯苓。
译文:
友人你自己说想要安于贫困回归故里,却一直未能如愿。你家竹丛边上的门半掩着,旁边小池塘里的水也结上了冰。
你把琴典当出去换酒钱,一边吟诗一边走过寺庙。为客人送行的时候,你不禁思念起故乡,登上了灞陵。
你会在有月亮的夜晚,挽留那些来自烟雾缭绕岛屿的客人;也会在回忆云朵悠闲的时候,去拜访隐居在青山里的僧人。
不知道什么时候你能像司马相如那样献上才华横溢的赋作,到那时我们就一起前往嵩山去采摘茯苓,过那悠然自在的隐居生活。