仙子洞中有怀刘阮
不将清瑟理霓裳,尘梦那知鹤梦长。
洞里有天春寂寂,人间无路月茫茫。
玉沙瑶草连溪碧,流水桃花满涧香。
晓露风灯零落尽,此生无处访刘郎。
译文:
仙子在洞中不再弹奏清瑟,也不整理霓裳羽衣。生活在尘世中的人,又怎会知晓如仙鹤般自在超脱之梦的悠长呢。
仙洞之中有属于自己的天地,春意寂静无声。然而人间却没有通往这仙境的道路,月光下一片迷茫。
洞中溪畔,如玉般的沙砾、如瑶似的仙草,连着溪水一片碧绿。山间的溪流里,飘落的桃花满是香气。
清晨的露水、风中的灯火,都已消散殆尽。这一生啊,再也没有地方可以去寻访像刘晨、阮肇那样的人了。