代孔明哭先主
忆昔南阳顾草庐,便乘雷电捧乘舆。
酌量诸夏须平取,期刻群雄待遍锄。
南面未能成帝业,西陵那忍送宫车。
九疑山下频惆怅,曾许微臣水共鱼。
译文:
回想当年,您前往南阳拜访那简陋的草庐,我自此犹如乘着雷电,开始辅佐您登上天子之位。
我仔细考量着,要平定中原地区必须稳扎稳打、逐步进取,也期望着能按计划将各路割据的英雄豪杰逐一铲除。
可惜啊,您虽然面南称尊,却终究没能成就统一天下的帝王大业,如今在西陵,我又怎忍心看着您的灵车离去。
在九疑山下,我频频感到惆怅不已,您曾经对我许下诺言,我们君臣就如同水和鱼一样,相互依存,如今您却已离去。