乱后途中
乱离寻故园,朝市不如村。
恸哭翻无泪,颠狂觉少魂。
诸侯贪割据,群盗恣幷吞。
为问登坛者,何年答汉恩。
译文:
在这兵荒马乱之后,我急切地寻觅着故乡的踪迹。这繁华的城镇和集市,还不如宁静的乡村来得安稳踏实。
满心悲痛想要大哭一场,却发现泪水早已流干;精神几近癫狂恍惚,只觉得自己好似丢了魂魄一般。
那些诸侯们只顾着贪婪地割据一方,为了扩大自己的势力范围不择手段;一群群盗贼更是肆无忌惮地相互吞并、烧杀抢掠。
我不禁想问那些高高登上将坛掌握大权的人啊,你们到底要到哪一年才能够报答国家的恩情,让这乱世恢复太平呢?