陇头行

行人何徬徨,陇头水呜咽。 寒沙战鬼愁,白骨风霜切。 薄日曚昽秋,怨气阴云结。 杀成边将名,名著生灵灭。

译文:

远行的人是多么的彷徨无助啊,陇头的流水发出呜咽般的声响。 寒冷的沙漠让战死的鬼魂也满是哀愁,那暴露在外的白骨仿佛被风霜无情地切割着。 微弱而朦胧的秋日之光,映照出一片萧瑟的秋景,战场上士兵们的怨气凝聚成了阴沉的乌云。 边疆的将领们在战争中大肆杀戮,借此成就了自己的声名,可这声名的背后却是无数生灵的消逝。
关于作者
唐代李咸用

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟为推官,有《披沙集》六卷,今编为三卷。

纳兰青云