僧院蔷薇
客引擎茶看,离披晒锦红。
不缘开净域,争忍负春风。
小片当吟落,清香入定空。
何人来此植,应固恼休公。
译文:
一位客人引领着我来寺院里喝茶观赏蔷薇花。瞧那蔷薇花瓣纷纷扬扬,在阳光下好似铺展开的锦缎般殷红绚烂。
若不是生长在这清净的佛地寺院,这蔷薇花又怎会甘愿辜负这大好的春风,独自悄然绽放呢。
小小的花瓣在我吟诗之时,一片一片地飘落下来。那清幽的花香伴随着我进入了禅定之境,让我的内心空灵而澄澈。
也不知道是谁来到这寺院种下了这蔷薇花,这花的艳丽和芬芳,想必会让那些想要一心修行的高僧们心生烦恼吧。