独不见

玉关一自有氛埃,年少从军竟未回。 门外尘凝张乐榭,水边香灭按歌台。 窗残夜月人何处,帘卷春风燕复来。 万里寂寥音信绝,寸心争忍不成灰。

译文:

自从玉门关外有了战乱的烟尘,那些年少时就去从军的人竟然一直没有回来。 屋子外面,曾经张灯结彩奏乐的楼台,如今早已积满了灰尘;那水边曾经弥漫着香气、有人按节拍唱歌的高台,香气也早已消散。 夜晚,残缺的月亮照在窗前,却不见那个人的身影,也不知道他究竟在哪里;春风轻轻卷起窗帘,燕子又回来了。 相隔万里,一片寂寥,没有他的任何音信,我这一颗心又怎么能忍受得了,怎能不渐渐化为灰烬啊。
关于作者
唐代胡曾

胡曾,邵阳人。咸通中举进士,不第,尝为汉南从事。《安定集》十卷,《咏史诗》三卷,今合编诗一卷。

纳兰青云