远近利民因智力,周回润物像心源。 菰蒲纵感生成惠,鳣鲔那占广大恩。 潋滟清辉吞半郭,萦纡别派入遥村。 砂泉遶石通山脉,岸木黏萍是浪痕。 已见澄来连镜底,兼知极处浸云根。 波涛不起时方泰,舟檝徐行日易昏。 烟雾未应藏岛屿,凫鹥亦解避旌旛。 虽云桃叶歌还醉,却被荷花笑不言。 孤鹤必应思凤诏,凡鱼岂合在龙门。 能将盛事添元化,一夕机谟万古存。
侯郎中新置西湖
译文:
侯郎中凭借着自己的智慧和能力,新建了这西湖,它无论远近都能为百姓带来益处。湖水周流不息滋润万物,就好像是源自于他善良的内心。
湖中的菰蒲纵然能感受到这生长滋养的恩惠,可那些大鱼又怎能独占这广大的恩泽呢。
西湖波光潋滟,清澈的光辉几乎吞没了大半个城郭,那迂回曲折的支流一直延伸到遥远的村落。
沙泉绕过石头,与山脉的水源相通,岸边的树木上粘着浮萍,那是波浪留下的痕迹。
已经能看到湖水清澈得如同镜面一样,还能知道湖的尽头与云脚相连。
当湖面风平浪静的时候,正是天下太平的景象,人们驾着小船缓缓前行,不知不觉天色就暗了下来。
湖面上的烟雾也藏不住那些岛屿,野鸭和鸥鹭也懂得避开官府的旌旗。
虽然这里能让人像听着桃叶歌一样沉醉,但却被那荷花默默嘲笑。
那孤高的仙鹤一定是在盼望着皇帝的诏书,普通的鱼又怎么能待在龙门这样的地方呢。
侯郎中能将这件盛事融入到天地的化育之中,他这一夜的谋划将会万古流传。
纳兰青云