苹鹿歌中别酒催,粉闱星彩动昭回。 久经罹乱心应破,乍覩升平眼渐开。 顾我昔年悲玉石,怜君今日蕴风雷。 龙门盛事无因见,费尽黄金老隗台。
送章碣赴举
译文:
在那苹鹿欢歌的氛围里,饯别的美酒一杯接着一杯地劝饮,催促着你踏上赴举的征程。礼部试场(粉闱)就像天上闪耀的星辰,光彩熠熠,似乎在昭示着科举的辉煌前景。
你长久以来历经战乱的纷扰,心灵想必已经饱受创伤。如今突然目睹社会安定、太平的景象,眼睛也渐渐明亮起来,看到了希望。
回想起我当年参加科举考试时,就如同美玉和石头混杂在一起难以分辨,自己虽有才华却遭遇不公,满怀悲伤。而我很怜惜你,你如今就像是蕴含着风雷之势的蛟龙,定能在科举中一展身手。
可惜我无缘亲眼见证你在科举中一举成名、鲤鱼跃龙门这样的盛事了。我空自在燕昭王的隗台上花费了大量的心思和金钱,却始终没能实现自己的抱负,只能在这里慢慢老去。
纳兰青云