谒文宣王庙
晚来乘兴谒先师,松柏凄凄人不知。
九仭萧墙堆瓦砾,三间茅殿走狐狸。
雨淋状似悲麟泣,露滴还同叹凤悲。
傥使小儒名稍立,岂教吾道受栖迟。
译文:
傍晚时分,我怀着兴致去拜谒先师孔子的庙宇,只见庙前松柏在风中摇曳,透着一股凄凉,而这一切无人在意。
那原本高大的宫墙如今堆满了瓦砾,曾经庄严肃穆的三间茅殿,现在都成了狐狸出没的地方。
雨水不断地落下,就好像当年孔子因麒麟被捕获而悲伤哭泣一样;露珠一滴滴滚落,也如同孔子感叹凤鸟不至而发出的悲叹。
倘若我这小小的儒生能够稍微有点名声、有所作为,又怎么会让儒家之道遭受如此冷落、衰败的境地呢!