龙泉东下却寄孙员外
縠江东下几多程,每泊孤舟即有情。
山色已随游子远,水纹犹认主人清。
恩如海岳何时报,恨似烟花触处生。
百尺风帆两行泪,不堪回首望峥嵘。
译文:
从縠江顺流东下,也不知道走了多少路程。每一次把孤独的小船停靠下来,心中便涌起诸多情思。
那一路的山色,已经随着我这个漂泊的游子渐渐远去;江面上的水纹,似乎还能让人辨认出当年主人的清正。
您的恩情就像高山大海一样深厚,我什么时候才能报答得了呢?而心中的遗憾和愁恨,就像那随处可见的烟花一般,处处滋生。
扬起百尺高的风帆继续前行,我的两行热泪止不住地流淌。实在不忍心回过头去,眺望那已经渐渐远去的峥嵘山川。