干越亭
楚水萧萧多病身,强凭危槛送残春。
高城自有陵兼谷,流水那知越与秦。
岸下藤萝阴作怪,桥边蛟蜃夜欺人。
琵琶洲远江村阔,回首征途泪满巾。
译文:
我拖着多病的身躯,置身于这楚地萧瑟的江景之中。勉强支撑着,倚靠在高高的栏杆上,送别这即将逝去的暮春。
高高的城郭历经岁月变迁,原本的丘陵或许已变成深谷,而那奔腾不息的流水又怎会知晓越国和秦国的兴衰分合。
江岸边的藤萝在阴影里似乎隐藏着诡异的神秘,桥边的蛟龙和大蛤在夜里仿佛想要欺侮过往的行人。
琵琶洲离我已经越来越远,江边的村落显得那么空旷。我回首望向来时的路途,泪水不禁湿透了巾帕。