南康郡牧陆肱郎中辟许棠先辈为郡从事因有寄赠
末路思前侣,犹为恋故巢。
江山多胜境,宾主是贫交。
饮舫闲依苇,琴堂雅结茅。
夜清僧伴宿,水月在松梢。
译文:
人到了失意的晚年就会思念从前的伙伴,就好像鸟儿依旧眷恋着过去的巢穴。
南康郡有很多美丽的山水胜景,而这里的郡牧陆肱郎中与许棠先辈,虽是主宾关系,却如同贫寒中相交的好友一般真诚相待。
他们乘着游船悠然地停靠在芦苇边,那琴堂雅致地用茅草搭建而成。
在清幽的夜晚,他们与僧人相伴而眠,抬头望去,明月和它倒映在水中的影子就好像挂在松梢之上,宁静而美好。