阙下春日
建章宫殿紫云飘,春漏迟迟下绛霄。
绮陌暖风嘶去马,粉廊初日照趋朝。
花经宿雨香难拾,莺在豪家语更娇。
秦楚年年有离别,扬鞭挥袖灞陵桥。
译文:
巍峨的建章宫殿之上,紫云悠悠飘荡,皇宫里计时的漏壶滴水声缓缓传来,仿佛从那高远的天空落下。
京城中那纵横交错、装饰华美的道路上,暖风吹拂,骏马嘶鸣着奔驰而去;宫中那涂饰着粉色的回廊,被清晨的阳光照亮,官员们正匆匆赶去上朝。
花朵经过一夜的风雨洗礼,芬芳四散,香气都难以捕捉留存;黄莺在富贵人家的庭院里啼叫,声音显得格外娇柔动听。
秦地和楚地每年都有无数人在这里离别,人们扬着马鞭、挥着衣袖,在那灞陵桥上依依惜别。