次韵和秀上人游南五台
中峰曾到处,题记没苍苔。
振锡传深谷,翻经想旧台。
苍松临砌偃,惊鹿蓦溪来。
内殿评诗切,身回心未回。
译文:
我曾经到过南五台的中峰,那时留下的题字和印记,如今都已经被苍苔掩盖,难觅踪迹了。
秀上人手持锡杖,脚步轻快地行走在幽深的山谷间,那锡杖晃动的声音仿佛在山谷中回荡。我仿佛能看到他在旧日的经台上专心翻阅经文的样子。
台边的苍松,树枝倾斜着伸向台阶,好像一位老人俯身凝视着过往。突然,一只受惊的小鹿从溪边猛地蹿了过来,打破了山林的宁静。
想起过去在内殿里和众人一同认真评诗的情景,现在身体虽然离开了那充满诗意和雅趣的地方,但心却还沉浸在当时的氛围中,久久不能释怀。