寓直事非轻,宦孤忧且荣。 制承黄纸重,词见紫垣清。 晓霁庭松色,风和禁漏声。 僧携新茗伴,吏扫落花迎。 锁印诗心动,垂帘睡思生。 粉廊曾试处,石柱昔贤名。 来误宫窗燕,啼疑苑树莺。 残阳应更好,归促恨严城。
南宫寓直
译文:
在南宫值班任职,这可不是一件轻松的事。我官职低微又孤身一人,既心怀忧虑,又感到荣耀。
我承接的是用黄纸书写的重要制诏,所作的文辞在这宫廷之中显得清新高雅。
清晨雨过天晴,庭院里的松树呈现出一片翠绿;微风轻拂,宫中计时的漏壶传来有节奏的声响。
僧人带着新采的茶叶来相伴,小吏清扫着落花来迎接我。
锁上印信之后,作诗的灵感油然而生;垂下帘子,困意也渐渐袭来。
我曾在这粉色的回廊中尝试一展身手,石柱上还刻着往昔贤人的名字。
我在这里的出现,仿佛让宫中窗户旁的燕子都迷了路;我发出的声音,疑似是宫苑树木中黄莺的啼叫。
夕阳西下的景色应该会更加美好,可宫城的门禁森严,我不得不匆匆归去,心中满是遗憾。
纳兰青云