和睦州卢中丞题茅堂十韵

有士当今重,忘情自古稀。 独开青嶂路,闲掩白云扉。 石累千层险,泉分一带微。 栋危猨竞下,簷迥鸟争归。 烟冷茶铛静,波香兰舸飞。 好移钟阜蓼,莫种首阳薇。 树密含轻雾,川空漾薄晖。 芝泥看只捧,蕙带且休围。 东郭邻穿履,西林近衲衣。 琼瑶一百字,千古见清机。

译文:

在当今这个时代,有这样一位贤士备受敬重,他能做到忘却尘世之情,这样的人自古以来就十分稀少。 他独自开辟出一条通向青山的道路,闲暇时便关上那仿佛与白云相连的柴门。 茅堂周边,石头层层堆叠,显得极为险峻;泉水细细流淌,如同一条细微的丝带。 房屋的栋梁有些危险,引得猿猴竞相跳下;屋檐离得远,鸟儿争着飞回巢去。 炊烟渐冷,煮茶的茶铛安静地放着;水波带着香气,精美的小船轻快地飞驰。 你最好移植钟阜的蓼草,可别去种首阳山的薇菜(暗示不要学伯夷叔齐隐居不仕)。 树木茂密,含着淡淡的雾气;河川空旷,荡漾着薄薄的光辉。 面对皇帝的诏书(芝泥指代诏书),你只需恭敬地捧接,暂时先不要系上那蕙草做的衣带(暗指不必隐居)。 东边的邻居是像东郭顺子那样的贤人(东郭顺子穿破鞋仍有道行),西边树林附近住着身披衲衣的僧人。 你写下这一百字的优美诗文,千古之下都能让人看出你高洁的情怀与机趣。
关于作者
唐代吴融

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

纳兰青云